ELTE Távol-keleti Intézet, Budapest
1088 Budapest Múzeum krt. 4/F
Telefon: 411-6550
tavolkeletint@btk.elte.hu
Külföldi pályázat
Umemura Yuko: Japán-magyar kapcsolat történetének a fejlődése. Japán Alapitvány kutatói ösztöndija, 2012. szeptember - 2013. június. Ez a kutatási területe viszonylag új. Főleg a két világháború közötti időszakban szoros kapcsolatot ápolt a két ország. Még számos feldolgozatlan történelmi dokumentum található a japán levéltárokban és egyetemi gyűjteményekben. Ezeken keresztül megtudhatjuk azt is, hogy miként alakult ki és változik a kölcsönös kép a másik nemzetről. |
Kósa Gábor: Interpretation of New Chinese Manichaean Discoveries (PD003-U-09). Chiang Ching-kuo Foundation for International Scholarly Exchange Postdoctoral Research Grant, Jelen kutatás a jelentősebb új kínai manicheus felfedezések (legyenek azok szöveges vagy képi jellegűek) értelmezésére tett kísérletet. A kutatás az új felfedezések kínai vallási hátterére és kontextusára fókuszált, különösképpen hangsúlyozva a buddhista képi és vizuális hagyományokat. Miközben a kutatók korábban azt feltételezték, hogy a Huichang üldözés (i.sz. 842–845) után Fujianbe és Zhejiangba került manicheizmusra elsősorban a vallásos taoizmus gyakorolt hatást, addig az új bizonyítékok alapján ez az általános vélekedést megkérdőjelezhető. |
Kósa Gábor: Linguistic and cultural background of Chinese terms translated from Iranian Manichaean texts (P08304). Japan Society for the Promotion of Science Postdoctoral Research Grant in Kyoto University, A posztdoktori kutatói ösztöndíj lehetőséget biztosított a kínai manicheus terminológia alaposabb vizsgálatára. A kutatás központi témája a kínai és nem kínai manicheizmus kölcsönhatása volt, elsősorban a szöveges hagyományokra helyezve a hangsúlyt. Néhány filológiai jellegű kérdés tisztázásán kívül a kutatásnak sikerült feltárnia a kínai manicheus szövegek mind ez idáig mellőzött jellegzetességeit és metaforáit. |
Hamar Imre – Kósa Gábor: Chinese Buddhism and Chinese Manichaeism Chiang Ching-kuo Foundation for International Scholarly Exchange, 2005–2008. Jelen projekt a kínai manicheizmus és kínai buddhizmus közötti viszony különböző (történeti, terminológiai) aspektusainak részletes vizsgálatát tűzte ki célul. A kutatás egyik fontos eredménye a buddho-manicheus kifejezések összetett és komplex jellegének feltárása volt. Kísérletet tettünk e kifejezések hozzávetőleges szemantikai kategorizálására, és megalkottunk egy olyan szólistát, melyben a teljesség igényével a kínai nyelvű manicheus szövegekben fellelhető összes buddhista és pszeudo-buddhista kifejezés megtalálható. A kutatás során ezen listán szereplő egyes kifejezések részletesebb elemzésére került sor. |